Discover posts

Explore captivating content and diverse perspectives on our Discover page. Uncover fresh ideas and engage in meaningful conversations

2 yrs - Translate

Let brotherly love continue.~Hebrews 13:1

Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good. Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honor preferring one another.~Romans 12:9-10

Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.~Ephesians 4:3

image
2 yrs - Translate - Youtube

Our History Continued....πŸ‘‘πŸ‘‘πŸ‘‘πŸ‘‘πŸ™ŒπŸΎπŸ™ŒπŸΎπŸ™ŒπŸΎπŸŽ―πŸŽ―πŸ’―πŸ”₯πŸ™πŸΎAPTTMH YAHUAH

2 yrs - Translate
Jubilees 1:23-24
[23]And their souls will cleave to Me and to all My commandments, and they will fulfil My commandments, and I will be their Father and they shall be My children.
[24]And they all shall be called children of the living Aluah, and every angel and every spirit shall know, yea, they shall know that these are My children, and that I am their Father in uprightness and righteousness, and that I love them.
2 yrs - Translate
Shalawam family
It's another Thankful Thursday. Isa 30: reminds us of how gracious and merciful Yah is. Isa 30:18 reads, "And therefore will Yah wait, that He may be gracious unto you, and therefore will HE be exalted, that He may have mercy upon you; for Yah is an ELohiym of judgment: blessed are all they that wait for HIM. APTTMH!!!!
Shalom

Sis CeeCee

image
Sharina Polen changed his profile picture
2 yrs

image
2 yrs - Translate
Shalom Family, remember to give thanks and Praises to ABBA for allowing you to awaken here on earth to repent and see a new day.

imageimage
2 yrs - Translate

1 O thou that dwellest in the covert of the Most High, and abidest in the shadow of the Almighty;
Χ‘ אֹמַר--ΧœΦ·Χ™Χ”Χ•ΦΈΧ”, ΧžΦ·Χ—Φ°Χ‘Φ΄Χ™ Χ•ΦΌΧžΦ°Χ¦Χ•ΦΌΧ“ΦΈΧͺΦ΄Χ™; ΧΦ±ΧœΦΉΧ”Φ·Χ™, ΧΦΆΧ‘Φ°Χ˜Φ·Χ—-Χ‘ΦΌΧ•ΦΉ. 2 I will say of the LORD, who is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust,
Χ’ Χ›Φ΄ΦΌΧ™ הוּא Χ™Φ·Χ¦Φ΄ΦΌΧ™ΧœΦ°ΧšΦΈ, ΧžΦ΄Χ€Φ·ΦΌΧ— יָקוּשׁ; ΧžΦ΄Χ“ΦΆΦΌΧ‘ΦΆΧ¨ Χ”Φ·Χ•ΦΌΧ•ΦΉΧͺ. 3 That He will deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
Χ“ בְּא֢בְרָΧͺΧ•ΦΉ, Χ™ΦΈΧ‘ΦΆΧšΦ° לָךְ--Χ•Φ°ΧͺΦ·Χ—Φ·Χͺ-Χ›Φ°ΦΌΧ ΦΈΧ€ΦΈΧ™Χ• ΧͺΦΆΦΌΧ—Φ°Χ‘ΦΆΧ”; Χ¦Φ΄Χ ΦΈΦΌΧ” Χ•Φ°Χ‘ΦΉΧ—Φ΅Χ¨ΦΈΧ” אֲמִΧͺΦΌΧ•ΦΉ. 4 He will cover thee with His pinions, and under His wings shalt thou take refuge; His truth is a shield and a buckler.
Χ” לֹא-Χͺִירָא, ΧžΦ΄Χ€Φ·ΦΌΧ—Φ·Χ“ ΧœΦΈΧ™Φ°ΧœΦΈΧ”; ΧžΦ΅Χ—Φ΅Χ₯, Χ™ΦΈΧ’Χ•ΦΌΧ£ Χ™Χ•ΦΉΧžΦΈΧ. 5 Thou shalt not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flieth by day;
Χ• ΧžΦ΄Χ“ΦΆΦΌΧ‘ΦΆΧ¨, Χ‘ΦΈΦΌΧΦΉΧ€ΦΆΧœ Χ™Φ·Χ”Φ²ΧœΦΉΧšΦ°; ΧžΦ΄Χ§ΦΆΦΌΧ˜ΦΆΧ‘, יָשׁוּד צָהֳרָיִם. 6 Of the pestilence that walketh in darkness, nor of the destruction that wasteth at noonday.
Χ– Χ™Φ΄Χ€ΦΉΦΌΧœ ΧžΦ΄Χ¦Φ΄ΦΌΧ“Φ°ΦΌΧšΦΈ, א֢ל֢ף--Χ•ΦΌΧ¨Φ°Χ‘ΦΈΧ‘ΦΈΧ” ΧžΦ΄Χ™ΧžΦ΄Χ™Χ ΦΆΧšΦΈ: ΧΦ΅ΧœΦΆΧ™ΧšΦΈ, לֹא יִגָּשׁ. 7 A thousand may fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; it shall not come nigh thee.
Χ— Χ¨Φ·Χ§, Χ‘Φ°ΦΌΧ’Φ΅Χ™Χ ΦΆΧ™ΧšΦΈ ΧͺΦ·Χ‘Φ΄ΦΌΧ™Χ˜; Χ•Φ°Χ©Φ΄ΧΧœΦ»ΦΌΧžΦ·Χͺ רְשָׁגִים Χͺִּרְא֢ה. 8 Only with thine eyes shalt thou behold, and see the recompense of the wicked.
ט Χ›Φ΄ΦΌΧ™-אַΧͺΦΈΦΌΧ” Χ™Φ°Χ”Χ•ΦΈΧ” ΧžΦ·Χ—Φ°Χ‘Φ΄Χ™; Χ’ΦΆΧœΦ°Χ™Χ•ΦΉΧŸ, Χ©Φ·Χ‚ΧžΦ°ΧͺΦΈΦΌ ΧžΦ°Χ’Χ•ΦΉΧ ΦΆΧšΦΈ. 9 For thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation.
Χ™ לֹא-Χͺְאֻנּ֢ה ΧΦ΅ΧœΦΆΧ™ΧšΦΈ Χ¨ΦΈΧ’ΦΈΧ”; Χ•Φ°Χ ΦΆΧ’Φ·Χ’, לֹא-Χ™Φ΄Χ§Φ°Χ¨Φ·Χ‘ Χ‘Φ°ΦΌΧΦΈΧ”Φ³ΧœΦΆΧšΦΈ. 10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
יא Χ›Φ΄ΦΌΧ™ ΧžΦ·ΧœΦ°ΧΦΈΧ›ΦΈΧ™Χ•, Χ™Φ°Χ¦Φ·Χ•ΦΆΦΌΧ”-לָּךְ; לִשְׁמָרְךָ, Χ‘Φ°ΦΌΧ›ΦΈΧœ-Χ“Φ°ΦΌΧ¨ΦΈΧ›ΦΆΧ™ΧšΦΈ. 11 For He will give His angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
Χ™Χ‘ גַל-כַּ׀ַּיִם Χ™Φ΄Χ©ΦΈΦΌΧ‚ΧΧ•ΦΌΧ Φ°ΧšΦΈ: ׀ּ֢ן-ΧͺΦ΄ΦΌΧ’ΦΉΦΌΧ£ Χ‘ΦΈΦΌΧΦΆΧ‘ΦΆΧŸ Χ¨Φ·Χ’Φ°ΧœΦΆΧšΦΈ. 12 They shall bear thee upon their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
Χ™Χ’ גַל-Χ©Φ·ΧΧ—Φ·Χœ Χ•ΦΈΧ€ΦΆΧͺ֢ן, ΧͺΦ΄ΦΌΧ“Φ°Χ¨ΦΉΧšΦ°; Χͺִּרְמֹב Χ›Φ°ΦΌΧ€Φ΄Χ™Χ¨ Χ•Φ°ΧͺΦ·Χ Φ΄ΦΌΧ™ΧŸ. 13 Thou shalt tread upon the lion and asp; the young lion and the serpent shalt thou trample under feet.
Χ™Χ“ Χ›Φ΄ΦΌΧ™ Χ‘Φ΄Χ™ חָשַׁק, Χ•Φ·ΧΦ²Χ€Φ·ΧœΦ°ΦΌΧ˜Φ΅Χ”Χ•ΦΌ; אֲשַׂגְּב֡הוּ, Χ›Φ΄ΦΌΧ™-Χ™ΦΈΧ“Φ·Χ’ Χ©Φ°ΧΧžΦ΄Χ™. 14 'Because he hath set his love upon Me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known My name.
Χ˜Χ• יִקְרָא֡נִי, וְא֢גֱנ֡הוּ--Χ’Φ΄ΧžΦΌΧ•ΦΉ-אָנֹכִי Χ‘Φ°Χ¦ΦΈΧ¨ΦΈΧ”; ΧΦ²Χ—Φ·ΧœΦ°ΦΌΧ¦Φ΅Χ”Χ•ΦΌ, וַאֲכַבְּד֡הוּ. 15 He shall call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him, and bring him to honour.
Χ˜Χ– אֹר֢ךְ Χ™ΦΈΧžΦ΄Χ™Χ, אַשְׂבִּיג֡הוּ; וְאַרְא֡הוּ, בִּישׁוּגָΧͺΦ΄Χ™. 16 With long life will I satisfy him, and make him to behold My salvation.'